Droṇa’s Ācārya-Dakṣiṇā: Capture of Drupada and Division of Pāñcāla (द्रोण-आचार्यदक्षिणा)
न ते नियुद्धे न जवे न योग्यासु कदाचन | कुमारा उत्तरं चक्कुः स्पर्धभाना वृकोदरम्,कुश्तीमें, दौड़ लगानेमें तथा शिक्षाके अभ्यासमें धृतराष्ट्रकुमार सदा लाग-डाँट रखते हुए भी कभी भीमसेनकी बराबरी नहीं कर पाते थे
na te niyuddhe na jave na yogyāsu kadācana | kumārā uttaraṃ cakṣuḥ spardhamānā vṛkodaram ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า—ในการประลองตามกติกา ในความเร็ว และในศิลปะแห่งการฝึกฝน บรรดาโอรสของธฤตราษฏระแม้จะเพียรพยายามแข่งขันอยู่เสมอ ก็ไม่เคยเหนือกว่า—แม้แต่จะเสมอ—วฤโกทร (ภีมะ) ได้เลย
वैशम्पायन उवाच
Excellence without humility can breed resentment: Bhīma’s unmatched prowess becomes a moral pressure-point in the royal household, showing how rivalry and envy can take root when comparisons dominate relationships.
During the princes’ martial and physical training, the Kaurava princes repeatedly compete with Bhīma in combat practice, running, and exercises, but they fail to equal him, highlighting Bhīma’s superiority and the Kauravas’ growing frustration.