Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Adhyāya 123 — Droṇa’s Pedagogy: Arjuna’s Preeminence, Ekalavya’s Self-Training, and the Bhāsa-Lakṣya Trial

कार्तवीर्यसम: कुन्ति शिवतुल्यपराक्रम: । एष शक्र इवाजय्यो यशस्ते प्रथयिष्यति,“कुन्तिभोजकुमारी! यह बालक कार्तवीर्य अर्जुनके समान तेजस्वी, भगवान्‌ शिवके समान पराक्रमी और देवराज इन्द्रके समान अजेय होकर तुम्हारे यशका विस्तार करेगा। जैसे भगवान्‌ विष्णुने वामनरूपमें प्रकट होकर देवमाता अदितिके हर्षको बढ़ाया था, उसी प्रकार यह विष्णुतुल्य अर्जुन तुम्हारी प्रसन्नताको बढ़ायेगा

kārtavīryasamaḥ kunti śivatulyaparākramaḥ | eṣa śakra ivājayyo yaśas te prathayiṣyati ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า— “โอ กุนตี! เด็กผู้นี้จักมีเดชานุภาพเสมอการ์ตวีรยะ มีวีรฤทธิ์ดุจพระศิวะ และดุจศักระ (พระอินทร์) ผู้มิอาจพิชิตได้ เขาจักแผ่เกียรติยศของเจ้าให้ไกลกว้าง”

कार्तवीर्यसमःequal to Kartavirya
कार्तवीर्यसमः:
Karta
TypeAdjective
Rootकार्तवीर्य-सम
FormMasculine, Nominative, Singular
कुन्तिO Kunti
कुन्ति:
TypeNoun
Rootकुन्ति
FormFeminine, Vocative, Singular
शिवतुल्यपराक्रमःwhose valor is equal to Shiva's
शिवतुल्यपराक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिव-तुल्य-पराक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
शक्रःIndra (Shakra)
शक्रः:
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अजय्यःunconquerable
अजय्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअ-जय्य
FormMasculine, Nominative, Singular
यशःfame, glory
यशः:
Karma
TypeNoun
Rootयशस्
FormNeuter, Accusative, Singular
तेyour
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
प्रथयिष्यतिwill spread, will make renowned
प्रथयिष्यति:
TypeVerb
Rootप्र-थय्
FormSimple Future (Luṭ), Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kuntī
K
Kārtavīrya (Arjuna Kārtavīrya)
Ś
Śiva
Ś
Śakra (Indra)

Educational Q&A

The verse frames ideal kingship and heroism as a force that uplifts one’s family and benefactors: true prowess is not merely personal strength but a dharmic glory that protects, proves invincibility against injustice, and expands rightful renown (yaśas) for one’s lineage.

Vaiśampāyana delivers a laudatory prediction about Kuntī’s child, describing him through exalted comparisons—Kārtavīrya for might, Śiva for valor, and Indra for invincibility—assuring Kuntī that the child will increase her fame.