Ādi Parva, Adhyāya 103 — Dhṛtarāṣṭra–Gāndhārī Vivāha: Proposal, Consent, and the Vow
वैशम्पायन उवाच क्षत्रियाणां वच: श्र॒त्वा हम भारत,वैशम्पायनजी कहते हैं-- ! क्षत्रियोंकी ये बातें सुनकर भीष्म अत्यन्त कुपित हो उठे
vaiśampāyana uvāca | kṣatriyāṇāṁ vacaḥ śrutvā haṁ bhārata |
ไวศัมปายนะกล่าวว่า—“โอ ภารตะ ครั้นภีษมะได้ยินถ้อยคำของเหล่ากษัตริย์นักรบ (กษัตริยะ) แล้ว ก็เดือดดาลยิ่งนัก”
वैशम्पायन उवाच
Speech by rulers and warriors carries moral weight; when kṣatriya speech departs from dharma (restraint, protection, justice), it provokes corrective indignation from elders like Bhīṣma, highlighting accountability in governance and conduct.
The narrator Vaiśampāyana reports that, after hearing the kṣatriyas’ statements, Bhīṣma becomes intensely angry—marking a turning point toward confrontation or admonition within the episode.