Kuru Prosperity under Bhīṣma and the Succession of Pāṇḍu (कुरुराष्ट्रसमृद्धिः पाण्डुराज्यप्राप्तिश्च)
ततः: शान्तनवो धीमान् सत्यवत्यामजायत । वीरश्षित्राज़दो नाम वीर्यवान् पुरुषेश्वर:,कुछ कालके पश्चात् सत्यवतीके गर्भसे शान्तनुका बुद्धिमान् पुत्र वीर चित्रांगद उत्पन्न हुआ, जो बड़ा ही पराक्रमी तथा समस्त पुरुषोंमें श्रेष्ठ था
tataḥ śāntanavo dhīmān satyavatyām ajāyata | vīraś citrāṅgado nāma vīryavān puruṣeśvaraḥ ||
ต่อจากนั้น จากครรภ์ของสัตยวตีได้ประสูติพระโอรสผู้ทรงปรีชาของพระเจ้าศานตนุ มีนามว่า “จิตรางคทะ” วีรบุรุษผู้ทรงเดช เป็นยอดแห่งบุรุษทั้งหลาย.
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the ideal of rulership as a blend of wisdom (dhī) and valor (vīrya), and it frames dynastic continuity as a significant moral-political concern in the epic’s world.
Vaiśampāyana narrates that Śāntanu and Satyavatī have a son, Citrāṅgada, described as wise and powerful—advancing the genealogy that leads toward later Kuru events.