Previous Verse
Next Verse

Shloka 99

Āṇīmāṇḍavya–Upākhyāna

The Account of Āṇīmāṇḍavya and the Birth of Vidura

ततः स पितुरर्थाय तामुवाच यशस्विनीम्‌ । अधिरोह रथं मातर्गच्छाव: स्वगृहानिति,तत्पश्चात्‌ भीष्म पिताके मनोरथकी सिद्धिके लिये उस यशस्विनी निषादकन्यासे बोले --“माताजी! इस रथपर बैठिये। अब हमलोग अपने घर चलें”

tataḥ sa pitur arthāya tām uvāca yaśasvinīm | adhiroha rathaṃ mātar gacchāvaḥ svagṛhān iti ||

แล้วเพื่อให้พระประสงค์ของบิดาสำเร็จ เขาจึงกล่าวแก่หญิงสาวผู้มีเกียรติยศนั้นว่า “แม่เอ๋ย จงขึ้นรถศึกเถิด; มาเถิด บัดนี้เราจักกลับสู่เรือนของเรา”

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पितुःof (his) father
पितुः:
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
अर्थायfor the sake/purpose
अर्थाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Dative, Singular
ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
उवाचsaid, spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
यशस्विनीम्the illustrious (woman)
यशस्विनीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयशस्विनी
FormFeminine, Accusative, Singular
अधिरोहmount, climb up
अधिरोह:
TypeVerb
Rootअधि-रुह्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
रथम्chariot
रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Accusative, Singular
मातःO mother!
मातः:
TypeNoun
Rootमातृ
FormFeminine, Vocative, Singular
गच्छावःwe two go / let us two go
गच्छावः:
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent, First, Dual, Parasmaipada, Indicative
स्वगृहान्own homes
स्वगृहान्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वगृह
FormMasculine, Accusative, Plural
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana (narrator/speaker)
F
father (pituḥ)
Y
yaśasvinī (illustrious maiden/woman)
R
ratha (chariot)
S
svagṛha (home)

Educational Q&A

The verse highlights acting for a parent’s legitimate purpose (pitur arthāya), presenting filial duty as a guiding ethical motive, and it also reflects norms of respectful address and protection through the term “mātar.”

After a prior development, the man speaks to the renowned maiden, instructing her to mount the chariot, and proposes that the two of them proceed to his home—an action framed explicitly as serving his father’s objective.