Previous Verse
Next Verse

Shloka 98

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

ब्रह्मगर्भो बृहद्गर्भो धर्मधेनुर्धनागमः जगद्धितैषी सुगतः कुमारः कुशलागमः

brahmagarbho bṛhadgarbho dharmadhenurdhanāgamaḥ jagaddhitaiṣī sugataḥ kumāraḥ kuśalāgamaḥ

พระองค์ทรงเป็นครรภ์แห่งพรหมาและครรภ์จักรวาลอันไพศาล เป็นโคแห่งธรรมและเป็นบ่อเกิดแห่งทรัพย์และวิถีอันชอบ ทรงมุ่งประโยชน์แก่โลก ประทานสุคติ ทรงเยาว์นิรันดร์ เป็นผู้ให้ความเกษม และทรงเปิดเผยหนทางแห่งสวัสดิมงคลทางจิตวิญญาณ

ब्रह्मगर्भःthe womb/source of Brahmā (creator-function)
ब्रह्मगर्भः:
बृहद्गर्भःthe vast cosmic womb (all-containing source)
बृहद्गर्भः:
धर्मधेनुःthe wish-fulfilling cow of dharma (giver of righteousness and merit)
धर्मधेनुः:
धनागमःsource/arrival of wealth (prosperity through right order)
धनागमः:
जगद्धितैषीseeker of the world's welfare
जगद्धितैषी:
सुगतःof auspicious going/one who leads to a good path (liberating course)
सुगतः:
कुमारःever-youthful Lord (eternal freshness of consciousness)
कुमारः:
कुशलागमःbringer of well-being / teacher of auspicious doctrine (śiva-śāstra that yields welfare)
कुशलागमः:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It praises Shiva as the all-containing source (garbha) behind creation and dharma—so Linga worship is presented as honoring the Pati who sustains cosmic order, grants prosperity through righteousness, and leads the devotee toward liberation.

Shiva is portrayed as both transcendent cause and immanent support: the cosmic womb from which even Brahmā’s creative function arises, and the benevolent Lord who actively seeks jagat-hita (the welfare of all beings), guiding the pashu beyond pasha.

While not naming a specific rite, the epithets imply Pashupata-oriented sādhanā: aligning one’s life with dharma (dharmadhenu), seeking śiva-śāstra that yields kuśala (kuśalāgama), and following the sugati—Shiva’s auspicious path toward freedom from bondage.