Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Varaha-Pradurbhava Context: Prahlada’s Bhakti, Narasimha’s Ugra-Form, and Shiva’s Sharabha Intervention

जाताय बहुधा लोके प्रभूताय नमोनमः रुद्राय नीलरुद्राय कद्रुद्राय प्रचेतसे

jātāya bahudhā loke prabhūtāya namonamaḥ rudrāya nīlarudrāya kadrudrāya pracetase

ขอนอบน้อมซ้ำแล้วซ้ำเล่าแด่พระองค์ ผู้ปรากฏประหนึ่งประสูติในโลกนานาประการ และทรงสำแดงอย่างอุดมยิ่ง ขอนอบน้อมแด่รุทระ—รุทระผู้คอสีคราม รุ่นทระผู้แดงอมน้ำตาล—แด่ประเจตัส ผู้เป็นเจ้าอันรอบรู้

जाताय (jātāya)to the One who is born/manifest
जाताय (jātāya):
बहुधा (bahudhā)in many ways
बहुधा (bahudhā):
लोके (loke)in the world
लोके (loke):
प्रभूताय (prabhūtāya)to the greatly abundant/fully manifest One
प्रभूताय (prabhūtāya):
नमो नमः (namo namaḥ)repeated salutations
नमो नमः (namo namaḥ):
रुद्राय (rudrāya)to Rudra
रुद्राय (rudrāya):
नीलरुद्राय (nīlarudrāya)to the blue(-throated) Rudra
नीलरुद्राय (nīlarudrāya):
कद्रुद्राय (kad-rudrāya)to the tawny/reddish Rudra
कद्रुद्राय (kad-rudrāya):
प्रचेतसे (pracetase)to Pracetas, the conscious/knowing Lord
प्रचेतसे (pracetase):

Suta Goswami (narrating a traditional Rudra-stuti within the Linga Purana discourse)