Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना

भूयोभूयस्त्रसेद्यस्तु रात्रौ वा यदि वा दिवा दीपगन्धं च नाघ्राति विद्यान्मृत्युम् उपस्थितम्

bhūyobhūyastrasedyastu rātrau vā yadi vā divā dīpagandhaṃ ca nāghrāti vidyānmṛtyum upasthitam

ผู้ใดไม่ว่ากลางคืนหรือกลางวัน ถูกความหวาดผวาฉับพลันครอบงำซ้ำแล้วซ้ำเล่า และไม่อาจได้กลิ่นหอมของประทีปได้ พึงรู้ว่า มฤตยูได้เข้ามาใกล้แล้ว।

भूयोभूयःagain and again
भूयोभूयः:
त्रसेत्becomes frightened/trembles
त्रसेत्:
यः तुwhoever indeed
यः तु:
रात्रौat night
रात्रौ:
वाor
वा:
यदिif
यदि:
वाor
वा:
दिवाby day
दिवा:
दीपगन्धम्the fragrance/scent of a lamp (oil-lamp)
दीपगन्धम्:
and
:
not
:
आघ्रातिsmells/perceives by scent
आघ्राति:
विद्यात्one should know/understand
विद्यात्:
मृत्युम्death
मृत्युम्:
उपस्थितम्present/approaching/standing near
उपस्थितम्:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)