Shloka 11

असद्वादो न कर्तव्यो यतिना धर्मलिप्सुना परमापद्गतेनापि न कार्यं स्तेयमप्युत

asadvādo na kartavyo yatinā dharmalipsunā paramāpadgatenāpi na kāryaṃ steyamapyuta

ยติผู้ใฝ่ธรรมไม่พึงกล่าววาจาอสัตย์อันเป็นโทษ แม้ตกอยู่ในคราววิบัติใหญ่หลวงก็ไม่พึงลักขโมย และไม่พึงเห็นชอบต่อการลักขโมยด้วย

asadvādaḥfalse/undharma speech
asadvādaḥ:
nanot
na:
kartavyaḥto be done/undertaken
kartavyaḥ:
yatināby a yati (renunciate)
yatinā:
dharma-lipsunādesiring/aspiring for dharma
dharma-lipsunā:
paramāpad-gatenafallen into extreme distress
paramāpad-gatena:
apieven
api:
nanot
na:
kāryamto be done
kāryam:
steyamtheft
steyam:
apieven
api:
utaand indeed/also
uta:

Suta Goswami (narrating Yati-dharma to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It establishes inner purity as the foundation of Shiva-bhakti: a devotee of the Linga must uphold satya and non-stealing, because impurity of speech and conduct blocks the grace of Pati (Shiva) that frees the pashu from pasha.

By implication, Shiva-tattva is the supreme moral and liberating order: alignment with dharma (truthful speech and non-theft) attunes the soul to Pati, while adharma strengthens bondage.

The verse highlights core restraints akin to yama—truthfulness in speech and asteya (non-stealing)—as essential supports for Pashupata Yoga and for the efficacy of Shiva-puja.