Previous Verse
Next Verse

Shloka 106

Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय

वर्जयेत्सर्वयत्नेन नमस्कारं रजस्वला रजस्वलाङ्गनास्पर्शसंभाषे च रजस्वला

varjayetsarvayatnena namaskāraṃ rajasvalā rajasvalāṅganāsparśasaṃbhāṣe ca rajasvalā

สตรีที่มีระดูควรระวังอย่างยิ่งและงดการนมัสการ; และสตรีที่มีระดูควรหลีกเลี่ยงการสัมผัสและการสนทนากับสตรีที่มีระดูด้วย

वर्जयेत्should avoid
वर्जयेत्:
सर्वयत्नेनwith all effort/care
सर्वयत्नेन:
नमस्कारम्salutation/obeisance
नमस्कारम्:
रजस्वलाa menstruating woman
रजस्वला:
रजस्वलाङ्गनाa menstruating woman (female)
रजस्वलाङ्गना:
स्पर्शtouching
स्पर्श:
संभाषेin conversation/speaking
संभाषे:
and
:
रजस्वलाthe menstruating woman (subject repeated for emphasis).
रजस्वला:

Suta Goswami (narrating Śaiva dharma-ācāra to the sages of Naimiṣāraṇya)

S
Shiva

FAQs

It frames śauca (ritual purity) as a supportive discipline for Śiva-pūjā—advising temporary restraint in certain social-ritual acts so that worship is performed with regulated conduct (ācāra) and undisturbed observance.

Implicitly, it treats Śiva as Pati—ever pure and transcendent—while prescribing purity-based disciplines for the pashu (individual practitioner) bound by pasha (bodily and ritual conditions), emphasizing regulated approach rather than any limitation in Śiva.

A śauca-ācāra rule within Śaiva pūjā-vidhi: during rajas (menstruation), one should avoid formal namaskāra and avoid contact/conversation with another rajasvalā, as part of observance-based discipline rather than an internal yogic technique.