Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

मुनिमोहशमनम्

Pāśupata-yoga, Siddhis, Puruṣa-darśana, Saṃsāra, and Prāṇa-Rudra Pañcāhutī

वशित्वमथ सर्वत्र यत्र कामावसायिता तच्चापि त्रिविधं ज्ञेयम् ऐश्वर्यं सार्वकामिकम्

vaśitvamatha sarvatra yatra kāmāvasāyitā taccāpi trividhaṃ jñeyam aiśvaryaṃ sārvakāmikam

ต่อไปคือวศิตวะ—ความครอบงำได้ทุกแห่ง ที่ซึ่งความปรารถนา (กามะ) สำเร็จอย่างเด็ดขาด; ข้อนี้พึงรู้ว่าเป็นสามประการ เป็นอิศวรรยะที่บันดาลความมุ่งหมายทั้งปวง

वशित्वम् (vaśitvam)mastery, dominion
वशित्वम् (vaśitvam):
अथ (atha)now, then
अथ (atha):
सर्वत्र (sarvatra)everywhere, in all states/realms
सर्वत्र (sarvatra):
यत्र (yatra)wherein, where
यत्र (yatra):
काम-अवसायिता (kāma-avasāyitā)decisive accomplishment/fulfillment of intention or desire
काम-अवसायिता (kāma-avasāyitā):
तत् (tat)that
तत् (tat):
चापि (cāpi)and also
चापि (cāpi):
त्रिविधम् (trividham)threefold
त्रिविधम् (trividham):
ज्ञेयम् (jñeyam)to be known/understood
ज्ञेयम् (jñeyam):
ऐश्वर्यम् (aiśvaryam)lordship, sovereign power
ऐश्वर्यम् (aiśvaryam):
सार्वकामिकम् (sārvakāmikam)accomplishing all aims/desires, universally efficacious.
सार्वकामिकम् (sārvakāmikam):

Suta Goswami (narrating the teaching tradition within the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames true ‘aiśvarya’ (lordly power) as the capacity for effective will, reminding the worshipper that siddhis arise through Shiva’s grace (Pati) and disciplined devotion around the Linga—not mere egoic desire.

By identifying universal mastery as ‘aiśvarya,’ it points to Shiva as Pati—the supreme Lord whose sovereignty is all-pervading and whose power alone makes intention efficacious; the yogin’s mastery is a reflected participation, not independent supremacy.

Pāśupata-oriented yoga leading to aiśvarya/siddhi: steady worship, restraint, and one-pointed resolve (avasāya) that aligns the paśu’s will with Shiva, thereby weakening pāśa (bondage) and producing effective mastery (vaśitva).