तदा तिष्ठन्ति सायुज्यं प्राप्तास्ते खेचराः प्रभोः
tadā tiṣṭhanti sāyujyaṃ prāptāste khecarāḥ prabhoḥ
แล้วเหล่าขเณจรเหล่านั้นบรรลุสายุชยะ—ความเป็นหนึ่งโดยสิ้นเชิง—กับพระผู้เป็นเจ้า และดำรงอยู่ในสภาวะนั้น โอ้ พระผู้เป็นนาย
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It states the fruit of Shiva-orientation: through devotion and right approach to Pati (Shiva), beings attain sāyujya—final nearness/union—showing Linga worship as a direct means to moksha.
Shiva is implied as Pati, the supreme Lord whose state can be attained as sāyujya—indicating His transcendence and liberating grace that dissolves pasha (bondage) for the pashu (individual soul).
The verse emphasizes the culmination (phala) of Pashupata-aligned practice—Shiva-bhakti and Shiva-upasana—resulting in steadfast abidance in sāyujya rather than merely attaining celestial enjoyments.