Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyaya 87 — Saṃsāra-viṣa-kathana: Ājñā-śakti, Māyā-bandha, and Mokṣa by Prasāda

वृद्धो वा मुच्यते जन्तुः प्रसादात्परमेष्ठिनः अण्डजश् चोद्भिज्जो वापि स्वेदजो वापि मुच्यते

vṛddho vā mucyate jantuḥ prasādātparameṣṭhinaḥ aṇḍajaś codbhijjo vāpi svedajo vāpi mucyate

ด้วยพระกรุณา (ปรสาทะ) แห่งพระปรเมษฐิน แม้สัตว์ผู้มีร่างกายที่ชราก็หลุดพ้นได้ ทั้งผู้เกิดจากไข่ จากหน่อพืช หรือจากเหงื่อ—ไม่ว่ากำเนิดใด—ย่อมพ้นจากพันธนาการเช่นกัน

वृद्धः (vṛddhaḥ)aged, advanced in years
वृद्धः (vṛddhaḥ):
वा (vā)or/even
वा (vā):
मुच्यते (mucyate)is released, is liberated
मुच्यते (mucyate):
जन्तुः (jantuḥ)embodied creature, bound soul (paśu)
जन्तुः (jantuḥ):
प्रसादात् (prasādāt)by grace, by divine favor
प्रसादात् (prasādāt):
परमेष्ठिनः (parameṣṭhinaḥ)of the Supreme Lord (Pati), the Highest
परमेष्ठिनः (parameṣṭhinaḥ):
अण्डजः (aṇḍajaḥ)egg-born being
अण्डजः (aṇḍajaḥ):
च (ca)and
च (ca):
उद्भिज्जः (udbhijjaḥ)sprout-born/plant-born being
उद्भिज्जः (udbhijjaḥ):
अपि (api)also
अपि (api):
स्वेदजः (svedajaḥ)sweat/moisture-born being
स्वेदजः (svedajaḥ):
मुच्यते (mucyate)is freed (from pāśa/bondage)
मुच्यते (mucyate):

Suta Goswami (narrating the teaching on Shiva’s liberating grace)