Previous Verse
Next Verse

Shloka 127

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

सदाचारी जपन्नित्यं ध्यायन् भद्रं समश्नुते सदाचार सदाचारं प्रवक्ष्यामि सम्यग्धर्मस्य साधनम्

sadācārī japannityaṃ dhyāyan bhadraṃ samaśnute sadācāra sadācāraṃ pravakṣyāmi samyagdharmasya sādhanam

ผู้มีสทาจาระ ประพฤติดีงาม ย่อมสวดชปะและเพ่งภาวนาเป็นนิตย์ แล้วได้ความเป็นมงคล. เพราะฉะนั้นเราจักแสดงสทาจาระโดยครบถ้วน เพราะนั่นคือเครื่องมือแห่งธรรมอันถูกต้อง—ตามวินัยไศวะเพื่อนำปศุไปสู่ปติ ศิวะ.

sadācārīone of right conduct
sadācārī:
japannityamconstantly performing japa
japannityam:
dhyāyanmeditating/contemplating
dhyāyan:
bhadramauspicious good, welfare
bhadram:
samaśnuteattains/partakes of
samaśnute:
sadācāraright conduct, righteous discipline
sadācāra:
pravakṣyāmiI shall explain/teach
pravakṣyāmi:
samyak-dharmasyaof correct/complete dharma
samyak-dharmasya:
sādhanammeans, spiritual instrument, method of attainment
sādhanam:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)