Previous Verse
Next Verse

Shloka 114

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

अङ्गुष्ठं मोक्षदं विद्यात् तर्जनी शत्रुनाशनी मध्यमा धनदा शान्तिं करोत्येषा ह्य् अनामिका

aṅguṣṭhaṃ mokṣadaṃ vidyāt tarjanī śatrunāśanī madhyamā dhanadā śāntiṃ karotyeṣā hy anāmikā

จงรู้ว่า ‘นิ้วหัวแม่มือ’ เป็นผู้ประทานโมกษะ; ‘นิ้วชี้’ เป็นผู้ทำลายศัตรู; ‘นิ้วกลาง’ ประทานทรัพย์; และ ‘นิ้วนาง’ ย่อมนำมาซึ่งศานติ คือความสงบแน่นอน।

aṅguṣṭhamthe thumb
aṅguṣṭham:
mokṣa-dambestowing liberation (mokṣa)
mokṣa-dam:
vidyātone should know/understand
vidyāt:
tarjanīthe index finger
tarjanī:
śatru-nāśanīdestroyer of enemies/obstacles
śatru-nāśanī:
madhyamāthe middle finger
madhyamā:
dhana-dāgiver of wealth/prosperity
dhana-dā:
śāntimpeace, pacification
śāntim:
karotibrings about/produces
karoti:
eṣāthis
eṣā:
hiindeed
hi:
anāmikāthe ring finger
anāmikā:

Suta Goswami (narrating traditional Shiva-puja symbolism to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It assigns specific spiritual and ritual ‘phala’ (results) to the fingers, implying that correct hand-usage in Shiva-puja and mudra supports the devotee’s aims—moksha, protection from obstacles, prosperity, and inner peace—under the grace of Pati (Shiva).

By linking liberation, pacification, and the removal of adversities to worship-symbols, the verse points to Shiva as Pati—who cuts pasha (bondage) for the pashu (soul), granting moksha and shanti while also governing worldly order (artha and raksha).

It highlights mudra/anga-vinyasa style symbolism used in Shiva-puja—where bodily gestures become a disciplined upacara that aligns the pashu toward Pashupata-oriented purification and the attainment of peace and liberation.