Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

व्यपोहनस्तवनिरूपण-प्रसङ्गे नक्तभोजन-शिवव्रतविधिः (वार्षिक-प्रतिमास-क्रमः)

उपवासात् परं भैक्ष्यं भैक्ष्यात् परम् अयाचितम् अयाचितात् परं नक्तं तस्मान् नक्तेन वर्तयेत्

upavāsāt paraṃ bhaikṣyaṃ bhaikṣyāt param ayācitam ayācitāt paraṃ naktaṃ tasmān naktena vartayet

ยิ่งกว่าการอดอาหารคือการดำรงชีพด้วยบิณฑบาต ยิ่งกว่าบิณฑบาตคือรับสิ่งที่ได้มาโดยไม่ร้องขอ และยิ่งกว่านั้นคือวัตร ‘นักตะ’ ฉะนั้นพึงดำรงตนด้วยการถือวัตรนักตะ

upavāsātthan fasting/abstinence
upavāsāt:
paramhigher/superior
param:
bhaikṣyamliving on alms (mendicant food)
bhaikṣyam:
bhaikṣyātthan alms-living
bhaikṣyāt:
ayācitamunsolicited (not begged for)
ayācitam:
ayācitātthan unsolicited food
ayācitāt:
naktaṃthe 'nakta' vow (eating once at night)
naktaṃ:
tasmāttherefore
tasmāt:
naktenaby the nakta observance
naktena:
vartayetshould live/sustain oneself
vartayet:

Suta Goswami (narrating Śaiva vrata and niyama teachings within the Linga Purana discourse)