Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

शिवध्यानैकसम्पन्नः स मे पापं व्यपोहतु श्रीकण्ठः श्रीपतिः श्रीमाञ् शिवध्यानरतः सदा

śivadhyānaikasampannaḥ sa me pāpaṃ vyapohatu śrīkaṇṭhaḥ śrīpatiḥ śrīmāñ śivadhyānarataḥ sadā

ขอศรีกัณฐะ—ศรีปติ พระผู้รุ่งเรืองเป็นมงคล—ผู้ดำรงอยู่ในศิวสมาธิอยู่เสมอ จงขจัดบาปของข้าพเจ้า

śiva-dhyānameditation on Śiva
śiva-dhyāna:
eka-sampannaḥsolely endowed/perfected (in one-pointedness)
eka-sampannaḥ:
saḥhe (that Lord)
saḥ:
memy
me:
pāpamsin/impurity (pāpa)
pāpam:
vyapohatumay he remove/drive away
vyapohatu:
śrī-kaṇṭhaḥŚrīkaṇṭha (the Lord with the auspicious throat)
śrī-kaṇṭhaḥ:
śrī-patiḥLord of Śrī (prosperity/fortune)
śrī-patiḥ:
śrī-mānsplendid, glorious
śrī-mān:
śiva-dhyāna-rataḥdevoted/absorbed in Śiva-meditation
śiva-dhyāna-rataḥ:
sadāalways
sadā:

Suta Goswami (narrating a Śiva-stuti/prayer within the Linga Purana’s dhyāna context)

S
Shiva (Śrīkaṇṭha)

FAQs

It emphasizes that external Linga-pūjā is fulfilled by inner worship—one-pointed Śiva-dhyāna—through which the Pati (Śiva) purifies the devotee and removes pāpa, strengthening the efficacy of all śaiva rites.

Śiva is presented as Śrīkaṇṭha and Śrīpati—supremely auspicious and sovereign—whose very nature is steady, self-established consciousness (dhyāna-rūpa). As Pati, he has the power to dissolve the pasha-like impurities that bind the pashu (individual soul).

Śiva-dhyāna (one-pointed meditation) is highlighted—aligned with Pāśupata-oriented practice where sustained contemplation of the Lord functions as an inner sādhana for purification (pāpa-kṣaya) and loosening bondage (pāśa).