Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama
पुराकृतं विश्वसृजा स्तवं च हिताय देवेन जगत्त्रयस्य पितामहेनैव सुरैश्च सार्धं महानुभावेन महार्घ्यम् एतत्
purākṛtaṃ viśvasṛjā stavaṃ ca hitāya devena jagattrayasya pitāmahenaiva suraiśca sārdhaṃ mahānubhāvena mahārghyam etat
สตวะอันล้ำค่านี้ได้รจนาขึ้นแต่กาลก่อนโดยผู้สร้างจักรวาล เพื่อเกื้อกูลแก่ไตรโลก ปิตามหะพรหมาเองพร้อมด้วยเหล่าเทวะได้ถวายแด่พระผู้เป็นเจ้าผู้มหาจิต เป็นอรฆยะอันประเสริฐยิ่ง
Suta (narrating the account of Brahma and the Devas offering a stuti to Shiva)
It frames stuti (sacred praise) as a mahārghya offering to Pati (Shiva), performed for lokahita—welfare of the three worlds—thereby establishing hymn-recitation as a valid and potent mode of Linga-centered worship.
Shiva is implied as the great-souled Deva who receives even Brahmā’s ancient hymn, indicating His supremacy as Pati beyond the created order—worthy of collective deva-vandana and capable of sustaining the welfare of jagat-traya.
Stotra-japa/stuti as upacāra (devotional offering) is highlighted; in a Shaiva Siddhanta lens, it supports bhakti aligned to knowledge of Pati, helping loosen pāśa (bondage) for the paśu (soul) through reverent remembrance.