Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama

एतैरन्यैर् यथालाभं गायत्र्या तस्य सुव्रताः सम्पूज्य चैव गन्धाद्यैर् धूपैर्दीपैश् च मङ्गलैः

etairanyair yathālābhaṃ gāyatryā tasya suvratāḥ sampūjya caiva gandhādyair dhūpairdīpaiś ca maṅgalaiḥ

ดูก่อนผู้ทรงวัตรอันดี พึงบูชาพระองค์ด้วยสิ่งเหล่านี้และเครื่องสักการะอื่นตามที่มี พร้อมสวดคายตรี แล้วถวายเครื่องหอม ธูป ประทีป และสิ่งมงคลทั้งหลายให้ครบถ้วน

एतैःwith these
एतैः:
अन्यैःwith other (items)
अन्यैः:
यथालाभम्according to what is obtained/available
यथालाभम्:
गायत्र्याwith the Gāyatrī (mantra)
गायत्र्या:
तस्यof Him/that Lord (Śiva as Pati)
तस्य:
सुव्रताःO those of good vows/observances
सुव्रताः:
सम्पूज्यhaving worshipped fully
सम्पूज्य:
च एवand indeed
च एव:
गन्धाद्यैःwith perfumes and related offerings
गन्धाद्यैः:
धूपैःwith incense
धूपैः:
दीपैःwith lamps
दीपैः:
and
:
मङ्गलैःwith auspicious substances/implements.
मङ्गलैः:

Suta Goswami

S
Shiva
G
Gayatri

FAQs

It authorizes Linga-pūjā to be performed with whatever offerings are available (yathālābha) while maintaining mantra-supported reverence—showing that bhakti and right method matter more than luxury.

Shiva is implied as the worship-worthy Pati (Lord) who is approached through mantra and auspicious upacāras; the soul (paśu) turns toward the Lord through disciplined observance (suvrata) and consecrated worship.

A practical pūjā-vidhi is highlighted: mantra-japa (with Gāyatrī) integrated with upacāras like gandha, dhūpa, and dīpa—supporting inner purification that aligns with Pāśupata-oriented devotion.