Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Vibhaga 1, Adhyaya 74 — ब्रह्मप्रोक्तलिङ्गार्चनविधिः

Materials, Classes, and Fruits of Linga-Worship

लिङ्गस्थापनसन्मार्गनिहितस्वायतासिना आशु ब्रह्माण्डमुद्भिद्य निर्गच्छन्निर्विशङ्कया

liṅgasthāpanasanmārganihitasvāyatāsinā āśu brahmāṇḍamudbhidya nirgacchannirviśaṅkayā

ด้วยดาบแห่งการสำรวมตนที่ตั้งมั่นอยู่บนสันมรรคแห่งการสถาปนาลึงค์ เขาได้ผ่าเปลือกจักรวาลออกโดยเร็ว และก้าวออกไปโดยไร้ความหวั่นไหวหรือสงสัย

लिङ्ग-स्थापन (liṅga-sthāpana)installation of the Linga
लिङ्ग-स्थापन (liṅga-sthāpana):
सन्-मार्ग (san-mārga)true path, right method
सन्-मार्ग (san-mārga):
निहित (nihita)placed, fixed, set upon
निहित (nihita):
स्वायत-आसिना (svāyata-āsinā)with a self-controlled sword / with a sword governed by oneself
स्वायत-आसिना (svāyata-āsinā):
आशु (āśu)quickly
आशु (āśu):
ब्रह्माण्डम् (brahmāṇḍam)the cosmic egg, universe-shell
ब्रह्माण्डम् (brahmāṇḍam):
उद्भिद्य (udbhidya)having split open, having pierced
उद्भिद्य (udbhidya):
निर्गच्छन् (nirgacchan)going forth, departing
निर्गच्छन् (nirgacchan):
निर्विशङ्कया (nirviśaṅkayā)without doubt, without hesitation
निर्विशङ्कया (nirviśaṅkayā):

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

S
Shiva
L
Linga

FAQs

It frames Liṅga-sthāpana as a “san-mārga” (right, sanctified method) that grants unwavering resolve—so potent that it is poetically described as piercing even the cosmic enclosure, implying the rite’s capacity to break spiritual limitation (pāśa).

Shiva-tattva is implied as the doubt-dispelling refuge: when one is fixed in the true discipline connected to the Liṅga, hesitation falls away and the seeker moves beyond bounded existence—toward Pati, the liberator of the paśu from pāśa.

Liṅga-sthāpana (installation of the Linga) is highlighted, along with the yogic quality of svāyata (self-mastery) and nirviśaṅkā (freedom from doubt), aligning with Pāśupata-oriented steadiness in practice.