Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Vibhaga 1, Adhyaya 74 — ब्रह्मप्रोक्तलिङ्गार्चनविधिः

Materials, Classes, and Fruits of Linga-Worship

तया च पूजयेद्यस्तु देवी देवश् च पूजितौ शैलजं रत्नजं वापि धातुजं वापि दारुजम्

tayā ca pūjayedyastu devī devaś ca pūjitau śailajaṃ ratnajaṃ vāpi dhātujaṃ vāpi dārujam

ผู้ใดบูชาตามวิธีนั้น ย่อมเป็นการบูชาทั้งเทวีและเทพพร้อมกัน. เขาอาจบูชาลึงค์ที่ทำด้วยศิลา ด้วยรัตนะ ด้วยโลหะ หรือด้วยไม้ก็ได้.

tayāby that (procedure/means)
tayā:
caand
ca:
pūjayetshould worship
pūjayet:
yaḥ tuwhoever indeed
yaḥ tu:
devīthe Goddess (Śakti/Umā)
devī:
devaḥthe God (Śiva/Maheśvara)
devaḥ:
caand
ca:
pūjitauare worshipped (both honored)
pūjitau:
śailajammade of stone/mountain-born
śailajam:
ratnajammade of gems
ratnajam:
vā apior else
vā api:
dhātujammade of metal/mineral
dhātujam:
vā apior else
vā api:
dārujammade of wood
dārujam:

Suta Goswami (narrating the Linga-puja teaching to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
D
Devi (Parvati/Shakti)

FAQs

It teaches that proper Liṅga-pūjā is inherently worship of both Śiva (Pati) and Śakti, and that the sanctity lies in devotion and vidhi rather than the material—stone, gem, metal, or wood are all valid supports for worship.

Śiva-tattva here is inseparable from Śakti: honoring the Liṅga according to the prescribed means is simultaneously honoring Deva and Devī, reflecting the non-dual unity of consciousness (Śiva) and power (Śakti) in worship.

A practical pūjā-vidhi principle is highlighted: choose an available Liṅga-substance and perform worship correctly; this supports the sādhaka’s movement from pasha (bondage) toward Pati (Śiva) through disciplined devotional practice aligned with Pāśupata-oriented worship.