Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

असृजच्च महातेजाः पुरुषं चात्मसंभवम् मायी मायामयं तेषां धर्मविघ्नार्थमच्युतः

asṛjacca mahātejāḥ puruṣaṃ cātmasaṃbhavam māyī māyāmayaṃ teṣāṃ dharmavighnārthamacyutaḥ

แล้วพระอจฺยุตผู้รุ่งเรืองด้วยเดชใหญ่ ได้อุบัติ “ปุรุษะ” ผู้เกิดจากแก่นแท้แห่งพระองค์เอง. ด้วยทรงเป็นเจ้าแห่งมายา จึงทรงทำเขาให้เป็นมายามย เพื่อก่ออุปสรรคแก่ธรรมะของพวกเขา

असृजत्created/projected
असृजत्:
and
:
महातेजाःof great radiance/splendor
महातेजाः:
पुरुषम्a person/a cosmic male being
पुरुषम्:
and
:
आत्मसंभवम्self-born, arising from His own essence
आत्मसंभवम्:
मायीthe wielder of Māyā/one who possesses illusory power
मायी:
मायामयम्constituted of Māyā, formed of illusion
मायामयम्:
तेषाम्of them/for them
तेषाम्:
धर्मविघ्नार्थम्for the purpose of obstructing dharma
धर्मविघ्नार्थम्:
अच्युतःthe Unfailing One (Acyuta)
अच्युतः:

Suta Goswami (narrating the Purāṇic account to the sages of Naimiṣāraṇya)