Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा

शिष्याः प्रशिष्याश्चैतेषां शतशो ऽथ सहस्रशः प्राप्य पाशुपतं योगं रुद्रलोकाय संस्थिताः

śiṣyāḥ praśiṣyāścaiteṣāṃ śataśo 'tha sahasraśaḥ prāpya pāśupataṃ yogaṃ rudralokāya saṃsthitāḥ

ศิษย์และศิษย์รุ่นต่อ ๆ ไปของท่านเหล่านั้นมีเป็นร้อยเป็นพัน เมื่อบรรลุปาศุปตโยคะและตั้งมั่นในความสำเร็จนั้นแล้ว ก็เป็นผู้ควรแก่โลกของรุทระ (รุทรโลกะ)

शिष्याः (śiṣyāḥ)disciples
शिष्याः (śiṣyāḥ):
प्रशिष्याः (praśiṣyāḥ)grand-disciples/disciples of disciples
प्रशिष्याः (praśiṣyāḥ):
च (ca)and
च (ca):
एतेषाम् (eteṣām)of these (teachers)
एतेषाम् (eteṣām):
शतशः (śataśaḥ)by hundreds
शतशः (śataśaḥ):
अथ (atha)then/indeed
अथ (atha):
सहस्रशः (sahasraśaḥ)by thousands
सहस्रशः (sahasraśaḥ):
प्राप्य (prāpya)having attained
प्राप्य (prāpya):
पाशुपतम् (pāśupatam)Pāśupata (of Paśupati, Śiva)
पाशुपतम् (pāśupatam):
योगम् (yogam)yogic discipline/union
योगम् (yogam):
रुद्रलोकाय (rudralokāya)for Rudra’s world/realm
रुद्रलोकाय (rudralokāya):
संस्थिताः (saṃsthitāḥ)established, abiding, firmly situated
संस्थिताः (saṃsthitāḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

R
Rudra
S
Shiva
P
Paśupati

FAQs

It links the living transmission of Śiva’s path (guru–śiṣya lineage) with the fruit of practice: by taking up Pāśupata Yoga—often supported by Liṅga-oriented devotion and discipline—devotees become qualified for Rudraloka.

Śiva is implied as Paśupati (the Lord of bound souls), whose grace-bearing discipline (Pāśupata Yoga) elevates the paśu beyond pāśa (bondage) toward Śiva’s own realm, indicating Him as the liberating Pati.

Pāśupata Yoga is highlighted—an initiatory Shaiva discipline transmitted through teachers, culminating in steadiness (saṃsthiti) and eligibility for Rudra’s world.