वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
शरी शतघ्नी खड्गी च पट्टिशी चायुधी महान् अजश् च मृगरूपश् च तेजस्तेजस्करो विधिः
śarī śataghnī khaḍgī ca paṭṭiśī cāyudhī mahān ajaś ca mṛgarūpaś ca tejastejaskaro vidhiḥ
พระองค์ทรงถือศูลและหอก เป็นผู้สังหารด้วยศตฆนี ทรงถือดาบและขวานศึก—มหาอิศวรผู้พร้อมด้วยสรรพอาวุธ พระองค์ทรงเป็นอชะผู้ไม่เกิด ทรงแปลงเป็นกวาง เป็นเดชเองและทรงเพิ่มพูนเดช และทรงเป็นวิธิ—ระเบียบธรรมอันค้ำจุนความถูกต้อง
Suta Goswami (narrating Shiva’s names to the sages of Naimisharanya)
By listing Shiva as Āyudhī (armed) and Vidhi (cosmic ordinance), the verse frames Linga worship as surrender to Pati who destroys pasha (bondage) and establishes dharma—so the devotee’s pashu-nature is purified through disciplined worship.
Shiva-tattva is shown as both transcendent and immanent: Aja (unborn) points to the unborn Pati beyond creation, while Tejas/Tejaskara shows Him as the inner radiance that empowers beings; Vidhi indicates He is the governing principle that orders the cosmos and ritual.
The emphasis on Tejas and Vidhi supports Pashupata-oriented discipline: regulated puja and mantra-japa that kindle inner tejas, while surrendering one’s actions to Shiva as the supreme Vidhi—thereby loosening pasha and stabilizing the pashu in Shiva-alignment.