Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyaya 45: Rudra as Sarvatma—Seven Lokas, Seven Talas, and the Cosmic Body of Shiva

तलानां चैव सर्वेषां तावत्संख्या समाहिता सहस्रयोजनं व्योम दशसाहस्रमेव च

talānāṃ caiva sarveṣāṃ tāvatsaṃkhyā samāhitā sahasrayojanaṃ vyoma daśasāhasrameva ca

ดังนี้จึงรวบรวมจำนวนของตละทั้งปวงไว้ครบถ้วน. ส่วนวิยมนะ (ห้วงอากาศ) กล่าวว่ากว้างหนึ่งพันโยชน์ และยังกล่าวว่าเป็นหนึ่งหมื่นด้วย

तलानाम् (talānām)of the nether regions/underworld levels
तलानाम् (talānām):
च एव (ca eva)and indeed
च एव (ca eva):
सर्वेषाम् (sarveṣām)of all
सर्वेषाम् (sarveṣām):
तावत् (tāvat)to that extent/so much
तावत् (tāvat):
संख्या (saṅkhyā)number, enumeration
संख्या (saṅkhyā):
समाहिता (samāhitā)collected, summed up, set forth
समाहिता (samāhitā):
सहस्र-योजनम् (sahasra-yojanam)a thousand yojanas
सहस्र-योजनम् (sahasra-yojanam):
व्योम (vyoma)sky, space, firmament
व्योम (vyoma):
दश-साहस्रम् (daśa-sāhasram)ten thousand
दश-साहस्रम् (daśa-sāhasram):
एव (eva)only/indeed
एव (eva):
च (ca)and
च (ca):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)

FAQs

By quantifying the cosmic regions, the verse frames the Linga as the axis of worship that transcends measured realms—reminding the devotee that Pati (Shiva) is beyond all talas and vyoma, while the pasha-bound cosmos remains countable and conditioned.

Indirectly: it contrasts measurable cosmic space and worlds with the implied transcendence of Shiva-tattva. In Shaiva Siddhanta terms, the enumerated universe belongs to pasha (bondage) and pashu (the soul within it), whereas Pati is not limited by such measures.

No specific puja-vidhi is stated; the takeaway supports contemplative practice (dhyana) used in Pashupata-oriented sadhana—reflecting on the finitude of cosmic strata to cultivate dispassion and turn the mind toward Shiva, the measureless Lord.