Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति

एषा रजस्तमोयुक्ता वृत्तिर् वै द्वापरे स्मृता आद्ये कृते तु धर्मो ऽस्ति स त्रेतायां प्रवर्तते

eṣā rajastamoyuktā vṛttir vai dvāpare smṛtā ādye kṛte tu dharmo 'sti sa tretāyāṃ pravartate

ความประพฤตินี้ที่ประกอบด้วยรชัสและตมัส ถูกจดจำว่าเป็นลักษณะของยุคทวาประ ส่วนในยุคแรกคือกฤตะ ธรรมะตั้งมั่นอยู่จริง และธรรมะนั้นเองดำเนินต่อไปในยุคเตรตา

एषाthis
एषा:
रजस्-तमो-युक्ताconjoined with rajas and tamas (passion and inertia)
रजस्-तमो-युक्ता:
वृत्तिःconduct, disposition, way of life
वृत्तिः:
वैindeed
वै:
द्वापरेin the Dvāpara-yuga
द्वापरे:
स्मृताis remembered/declared
स्मृता:
आद्येin the first
आद्ये:
कृतेin the Kṛta-yuga
कृते:
तुhowever/indeed
तु:
धर्मःdharma, righteous order
धर्मः:
अस्तिexists, abides
अस्ति:
सःthat (dharma)
सः:
त्रेतायाम्in the Tretā-yuga
त्रेतायाम्:
प्रवर्ततेcontinues, comes into operation, proceeds.
प्रवर्तते:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)