क्षुपदधीचिसंवादः — शिलादतपः, वरसीमा, मेघवाहनकल्पे त्रिदेवसमागमः
महेश्वराङ्गजश्चैव भवान्यास्तनयः प्रभुः तस्याप्यायुः समाख्यातं परार्धद्वयसंमितम्
maheśvarāṅgajaścaiva bhavānyāstanayaḥ prabhuḥ tasyāpyāyuḥ samākhyātaṃ parārdhadvayasaṃmitam
และพระผู้เป็นเจ้า—ผู้เกิดจากส่วนแห่งมหาเทวะและเป็นโอรสของภวานี—พระชนม์ของพระองค์ก็ประกาศว่ามีประมาณสองปรารธะ
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames Shaiva devotion within cosmic time: even exalted, Shiva-born divinities have vast yet measurable lifespans, while the Linga signifies Pati (Shiva) who transcends time (kāla) and grants liberation beyond temporal limits.
By highlighting a “Maheshvara-born” lord whose life spans two parārdhas, the text contrasts created greatness with Shiva-tattva: Pati is the source of such beings and the ground of their duration, remaining the timeless Lord beyond kalā and dissolution.
No specific puja-vidhi is stated; the takeaway aligns with Pāśupata orientation—contemplating kāla as a bond (pāśa) and seeking refuge in Pati through Linga-upāsanā and inner detachment from temporal identity.