Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

क्षुपस्य विष्णुदर्शनं, वैष्णवस्तोत्रं, दधीचविवादः, स्थानेश्वरतीर्थमाहात्म्यं

महांस् तथा च भूतादिस् तन्मात्राणीन्द्रियाणि च त्वयैवाधिष्ठितान्येव विश्वमूर्ते महेश्वर

mahāṃs tathā ca bhūtādis tanmātrāṇīndriyāṇi ca tvayaivādhiṣṭhitānyeva viśvamūrte maheśvara

โอ้ มเหศวร ผู้มีรูปเป็นสากลจักรวาล! มหัต ภูตาทิ ตันมาตระ และอินทรีย์ทั้งหลาย—ล้วนมีพระองค์เป็นผู้สถิตครอบงำและกำกับเท่านั้น; พระองค์คือเจ้าอธิปติภายในของสิ่งเหล่านี้.

mahānMahat, the great cosmic intellect
mahān:
tathā caand also
tathā ca:
bhūtādiḥthe Bhūtādi principle (source of the gross elements / ahaṅkāra-based evolute)
bhūtādiḥ:
tanmātrāṇisubtle elements (sound, touch, form, taste, smell)
tanmātrāṇi:
indriyāṇisense faculties (organs of knowledge and action)
indriyāṇi:
caand
ca:
tvayā evaby You alone
tvayā eva:
adhiṣṭhitānipresided over, established, indwelt
adhiṣṭhitāni:
evaindeed
eva:
viśva-mūrteO You whose body is the universe
viśva-mūrte:
maheśvaraO Great Lord (Pati of all)
maheśvara:

Suta Goswami (narrating a hymn/praise within the chapter’s cosmological teaching)

S
Shiva

FAQs

It frames Linga worship as devotion to Shiva not merely as a deity-form but as the indwelling Lord (Pati) who presides over every tattva and faculty; the Linga signifies that all cosmic functions rest in Him.

Shiva is presented as viśvamūrti (cosmic-bodied) and adhishthātṛ (presiding inner ruler), the supreme Pati who governs Mahat, the subtle elements, and the senses—showing His transcendence and immanence together.

The Yogic takeaway is indriya-nigraha (mastery of the senses) in Pashupata-oriented practice—recognizing the senses and their objects as Shiva-governed and redirecting them toward Shiva through japa, dhyāna, and Linga-upāsanā.