देवदारुवनौकसां प्रति ब्रह्मोपदेशः—लिङ्गलक्षण-प्रतिष्ठा-विधिः, शिवमायारूपदर्शनं, स्तुतिः
कर्मणा मनसा वाचा तत्सर्वं क्षन्तुमर्हसि चरितानि विचित्राणि गुह्यानि गहनानि च
karmaṇā manasā vācā tatsarvaṃ kṣantumarhasi caritāni vicitrāṇi guhyāni gahanāni ca
ด้วยกายกรรม ด้วยใจ และด้วยวาจา หากมีความผิดประการใด ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า ขอพระองค์ทรงโปรดอภัยทั้งหมดนั้นเถิด เพราะพระจริยาของพระองค์น่าอัศจรรย์ ลี้ลับ และลึกเกินหยั่งถึง
Suta Goswami (narrating a devotional stance of the devotee toward Lord Shiva within the chapter’s flow)
It frames Linga-worship with kṣamā-prārthanā (a plea for forgiveness), purifying karma, thought, and speech so the pashu (soul) may approach Pati (Shiva) with humility and receptivity to grace.
Shiva’s līlā and acts are called “wondrous, secret, and unfathomable,” indicating that Shiva-tattva transcends ordinary cognition and is known fully only through anugraha (divine grace), not merely intellectual grasp.
The verse highlights inner purification—governing body, mind, and speech—as a preparatory discipline aligned with Pāśupata-oriented practice and foundational to any Shiva-pūjā or meditation on the Linga.