Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

अलिङ्ग-लिङ्ग-निरूपणं तथा प्राकृत-सृष्टिवर्णनम्

बीजं योनिश् च निर्बीजं निर्बीजो बीजमुच्यते बीजयोनिप्रधानानाम् आत्माख्या वर्तते त्विह

bījaṃ yoniś ca nirbījaṃ nirbījo bījamucyate bījayonipradhānānām ātmākhyā vartate tviha

ที่นี่กล่าวถึง ‘เมล็ด’ และ ‘ครรภ์/โยนิ’ รวมทั้ง ‘ไร้เมล็ด’ ผู้ไร้เมล็ดนั้นเองถูกเรียกว่าเมล็ดแท้ สำหรับเหตุปฐมที่เป็นเมล็ดและโยนิ ที่นี่สอนนามว่า ‘อาตมัน’

बीजम् (bījam)seed, causal potency
बीजम् (bījam):
योनिः (yoniḥ)womb, matrix, generative source
योनिः (yoniḥ):
च (ca)and
च (ca):
निर्बीजम् (nirbījam)seedless, without material cause
निर्बीजम् (nirbījam):
निर्बीजः (nirbījaḥ)the Seedless One
निर्बीजः (nirbījaḥ):
बीजम् (bījam)seed / ultimate cause
बीजम् (bījam):
उच्यते (ucyate)is said, is called
उच्यते (ucyate):
बीज-योनि-प्रधानानाम् (bīja-yoni-pradhānānām)of that which is primary as seed and womb (the generative principles)
बीज-योनि-प्रधानानाम् (bīja-yoni-pradhānānām):
आत्म-आख्या (ātma-ākhyā)the name/designation ‘Ātman’, Self
आत्म-आख्या (ātma-ākhyā):
वर्तते (vartate)is present, applies, is established
वर्तते (vartate):
तु (tu)indeed, however
तु (tu):
इह (iha)here (in this teaching/context)
इह (iha):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s tattva teaching to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames the Linga as the sign of the Seedless Pati—Śiva—who is the ultimate cause beyond the paired generative principles (bīja and yoni). Linga worship thus targets the transcendent source, not merely fertility symbolism.

Śiva-tattva is indicated as nirbīja—uncaused and beyond Prakṛti—yet called the ‘true Seed’ because all causality and manifestation depend on Him while He remains free of pasha (bondage).

The takeaway aligns with Pāśupata discernment (viveka): meditate on the Ātman as distinct from bīja-yoni (Prakṛtic generation), fixing awareness on Pati (Śiva) as the seedless ground of liberation.