ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा
तदाप्यहं भविष्यामि वालिर्नाम महामुनिः वालखिल्याश्रमे पुण्ये पर्वते गन्धमादने
tadāpyahaṃ bhaviṣyāmi vālirnāma mahāmuniḥ vālakhilyāśrame puṇye parvate gandhamādane
แม้ในกาลนั้นด้วย เราจักเป็นมหามุนีนามว่า ‘วาลี’ พำนักอยู่ ณ อาศรมอันศักดิ์สิทธิ์ของเหล่าวาลขิลยะ บนภูเขากันธมาทนะ.
Suta Goswami (narrating a prophetic/self-referential manifestation account within the Purana’s Shiva-centric narrative)
It situates Shiva’s grace and guidance in a specific sacred geography—Gandhamādana and the Vālakhilya-āśrama—implying that Linga-pūjā and tapas in such tīrthas become powerful means for the paśu (bound soul) to approach Pati (Shiva).
By indicating a deliberate ‘becoming’ as a mahāmuni, it reflects Shiva-tattva as free (svatantra) and compassionate, assuming forms to instruct beings—loosening pāśa (bondage) through dharma, tapas, and right knowledge.
The verse highlights tapas and āśrama-based discipline—an ascetic, Pāśupata-aligned yogic mode—where purity of place and practice supports inner transformation alongside Shiva-oriented worship.