Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

तदाप्यहं भविष्यामि ऋषभो नाम नामतः तत्रापि मम ते पुत्रा भविष्यन्ति महौजसः

tadāpyahaṃ bhaviṣyāmi ṛṣabho nāma nāmataḥ tatrāpi mama te putrā bhaviṣyanti mahaujasaḥ

แม้กาลนั้นเราก็จักปรากฏ เป็นที่รู้จักด้วยนามว่า ฤษภะ และ ณ ที่นั้นด้วย บุตรของเราทั้งหลายจักบังเกิดเป็นผู้มีกำลังอันยิ่งใหญ่

तदा अपि (tadā api)even then/at that time also
तदा अपि (tadā api):
अहम् (aham)I
अहम् (aham):
भविष्यामि (bhaviṣyāmi)shall become/shall manifest
भविष्यामि (bhaviṣyāmi):
ऋषभः (ṛṣabhaḥ)Ṛṣabha (the ‘Bull’, a title/name)
ऋषभः (ṛṣabhaḥ):
नाम (nāma)by name
नाम (nāma):
नामतः (nāmataḥ)as designated/nominally
नामतः (nāmataḥ):
तत्र अपि (tatra api)there also/in that realm too
तत्र अपि (tatra api):
मम (mama)of me/my
मम (mama):
ते (te)those
ते (te):
पुत्राः (putrāḥ)sons/emanated progeny
पुत्राः (putrāḥ):
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti)will come to be/will be born
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti):
महौजसः (mahaujasaḥ)of great ojas (vital-spiritual potency), mighty
महौजसः (mahaujasaḥ):

Suta Goswami (narrating Shiva’s self-declaration within the Purana’s internal dialogue)

S
Shiva
R
Rishabha

FAQs

It frames Linga-devotion within recurring cosmic cycles: the Pati (Shiva) repeatedly manifests to re-establish dharma and the pathways of worship and yoga, ensuring continuity of Shaiva practice and realization.

Shiva-tattva is shown as sovereign and self-manifesting (svatantra): the Lord is not bound like the pashu, but freely assumes names and forms (here “Ṛṣabha”) to guide beings beyond pasha (bondage).

The emphasis is on yogic potency (ojas) and tapas-born spiritual power—hallmarks of Pashupata-oriented discipline—suggesting that Shiva’s lineage and teachings cultivate inner force that supports both puja and liberation.