Shloka 95

ज्ञात्वा चेश्वरसद्भावं ज्ञात्वा मामंबुजेक्षणम् महादेवं महाभूतं भूतानां वरदं प्रभुम्

jñātvā ceśvarasadbhāvaṃ jñātvā māmaṃbujekṣaṇam mahādevaṃ mahābhūtaṃ bhūtānāṃ varadaṃ prabhum

เมื่อรู้สภาวะอันแท้จริงแห่งอิศวร และรู้จักเรา—ผู้มีเนตรดุจดอกบัว—ว่าเป็นมหาเทวะ มหาภูตะ พระผู้เป็นเจ้าผู้ประทานพรแก่สรรพสัตว์ ผู้นั้นย่อมเห็นตัตตวะแห่งปติ (ศิวะ) อย่างแจ่มชัด เหนือพันธะปาศะ

ज्ञात्वा (jñātvā)having known
ज्ञात्वा (jñātvā):
च (ca)and
च (ca):
ईश्वर-सद्भावम् (īśvara-sadbhāvam)the true nature/real being of the Lord (sovereign reality)
ईश्वर-सद्भावम् (īśvara-sadbhāvam):
ज्ञात्वा (jñātvā)having known
ज्ञात्वा (jñātvā):
माम् (mām)Me
माम् (mām):
अम्बुज-ईक्षणम् (ambuja-īkṣaṇam)lotus-eyed
अम्बुज-ईक्षणम् (ambuja-īkṣaṇam):
महादेवम् (mahādevam)Mahādeva (the Great God, Śiva)
महादेवम् (mahādevam):
महाभूतम् (mahābhūtam)the Great Being / the supreme elemental reality
महाभूतम् (mahābhūtam):
भूतानाम् (bhūtānām)of beings
भूतानाम् (bhūtānām):
वरदम् (varadam)boon-giver
वरदम् (varadam):
प्रभुम् (prabhum)the Lord, master
प्रभुम् (prabhum):

Suta Goswami (narrating the teaching within the Purva-Bhaga context)

S
Shiva (Mahadeva)
I
Ishvara (Pati)

FAQs

It frames worship as jñāna-oriented: true Linga devotion is to recognize Mahādeva as the sovereign Pati and boon-giver to all beings, not merely to perform outer ritual.

Shiva is presented as Īśvara in his real state (īśvara-sadbhāva), Mahādeva and Prabhu—supreme, all-encompassing “Great Being” who transcends and governs the realm of beings.

The emphasis is on tattva-jñāna (contemplative knowing) central to Pāśupata orientation—realization of Pati that loosens pāśa for the paśu, supported by Linga-upāsanā and meditation on Mahādeva’s form and lordship.