एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च
सविस्मयं वचः श्रुत्वा ब्रह्मणो लोकतन्त्रिणः अनुज्ञातश् च ते नाथ वैकुण्ठो विश्वसंभवः
savismayaṃ vacaḥ śrutvā brahmaṇo lokatantriṇaḥ anujñātaś ca te nātha vaikuṇṭho viśvasaṃbhavaḥ
เมื่อสดับถ้อยคำอันน่าอัศจรรย์ของพรหม ผู้กำกับระเบียบแห่งโลกแล้ว ไวกุณฐะ—พระนาถ ผู้บังเกิดจักรวาล—ก็ทรงประทานความยินยอมด้วย โอ้พระผู้เป็นเจ้า
Suta (narrating the internal episode involving Brahma and Vaikuntha/Vishnu)
It shows that major cosmic actions proceed with divine sanction within dharmic order—Brahmā’s governance and Vaikuṇṭha’s assent frame the universe as a regulated field where Linga-upāsanā becomes an authorized means for the paśu (soul) to approach Pati (Śiva).
Indirectly, it points to a hierarchy of powers: even the world-administration (lokatantra) and Vaikuṇṭha’s cosmic role operate within a higher metaphysical reality. In Śaiva Siddhānta terms, Pati (Śiva) remains the transcendent Lord who ultimately grants liberation beyond the regulated cosmos.
No specific rite is prescribed in this line; the takeaway is the principle of anujñā (divine permission/authorization), which underlies proper puja-vidhi and disciplined sādhana—especially in Pāśupata-oriented practice where actions are aligned to cosmic order and the Lord’s sanction.