Adhyaya 17: लिङ्गोद्भव—ब्रह्मविष्ण्वहङ्कार-शमनं, ओंकार-प्रादुर्भावः, मन्त्र-तत्त्वं च
सहस्रशीर्षा विश्वात्मा सहस्राक्षः सहस्रपात् सहस्रबाहुः सर्वज्ञः सर्वदेवभवोद्भवः
sahasraśīrṣā viśvātmā sahasrākṣaḥ sahasrapāt sahasrabāhuḥ sarvajñaḥ sarvadevabhavodbhavaḥ
พระองค์คือผู้มีเศียรพัน เป็นอาตมันแห่งจักรวาล มีดวงตาพันและบาทาพัน มีกรพัน เป็นผู้รู้ทั่ว—ความมีอยู่และการอุบัติของเหล่าเทพทั้งปวงล้วนมีต้นธารจากพระองค์
Sūta Gosvāmin (narrating the glory and all-pervasive nature of Pati—Śiva—as revealed in the Liṅga manifestation account)
It frames the Liṅga as the sign of Pati’s boundless, all-pervading reality—worship is directed not to a limited form, but to Śiva as the cosmic source and inner Self of all.
Śiva is presented as viśvātmā (the universal Self), sarvajña (omniscient), and the causal ground from which even the devas arise—distinct from pashu (souls) and the pasha (bondages) that limit them.
The takeaway is contemplative Liṅga-upāsanā aligned with Pāśupata orientation: meditating on Śiva’s all-seeing, all-pervading presence to loosen pasha and reorient the pashu toward Pati.