Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः

विष्णोर्योगबलात्तस्य दिव्यदेहाः सुदारुणाः

viṣṇoryogabalāttasya divyadehāḥ sudāruṇāḥ

ด้วยอานุภาพโยคะแห่งพระวิษณุ ร่างทิพย์ของพระองค์บังเกิดเป็นอันน่าเกรงขามยิ่ง—รุ่งโรจน์และทรงฤทธิ์จนสะพรึงกลัว।

विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
योगबलात्from/through the strength of yoga
योगबलात्:
तस्यof him/for him
तस्य:
दिव्यदेहाःdivine bodies/forms
दिव्यदेहाः:
सुदारुणाःvery fierce, exceedingly formidable
सुदारुणाः:

Suta Goswami

V
Vishnu

FAQs

It frames yogic power (yogabala) as a cause of divine manifestation—supporting the Linga Purana theme that inner tapas and yoga culminate in perceivable forms, ultimately pointing beyond form to Pati (Śiva) as the supreme ground of all manifestations.

Though the verse names Viṣṇu, it aligns with the Purāṇic Shaiva view that all divine powers operate under the sovereignty of Pati: terrifying “divine bodies” indicate the limited but potent play of manifested śakti, while Śiva-tattva remains the transcendent controller of pasha and liberator of pashu.

Yogabala—discipline, concentration, and inner force—suggesting a Pāśupata-oriented emphasis on yoga/tapas as the engine of transformation, which later supports disciplined Shiva-puja as an outward mirror of inward yogic realization.