Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Īśvara-gītā: Antaryāmin, Kāla, and the Divine Ordinance Governing Creation, Preservation, and Pralaya

यो ऽपि सर्वधनाध्यक्षो धनानां संप्रदायकः / सो ऽपीश्वरनियोगेन कुबेरो वर्तते सदा

yo 'pi sarvadhanādhyakṣo dhanānāṃ saṃpradāyakaḥ / so 'pīśvaraniyogena kubero vartate sadā

แม้ผู้เป็นใหญ่เหนือทรัพย์ทั้งปวงและผู้แจกจ่ายสมบัติ—คือท้าวกุเบร—ก็ยังดำรงหน้าที่อยู่เสมอด้วยการแต่งตั้งของพระอีศวรเท่านั้น.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); relative pronoun (सम्बन्धवाचक सर्वनाम)
apialso/even
api:
Sambandha/Discourse marker (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), concessive/emphatic
sarva-dhana-adhyakṣaḥoverseer of all wealth
sarva-dhana-adhyakṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + dhana (प्रातिपदिक) + adhyakṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: sarvadhana- = 'of all wealth' + adhyakṣa 'overseer'
dhanānāmof riches
dhanānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootdhana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन)
saṃpradāyakaḥdispenser/granter
saṃpradāyakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃpradāyaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); demonstrative pronoun (सर्वनाम)
apialso
api:
Sambandha/Discourse marker (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphatic
īśvara-niyogenaby the Lord’s command
īśvara-niyogena:
Karana (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक) + niyoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: 'by the appointment/command of the Lord'
kuberaḥKubera
kuberaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkubera (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
vartateexists/acts/remains
vartate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛt (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Ātmanepada (आत्मनेपद)
sadāalways
sadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)

Lord Kurma (Vishnu) instructing the sages (contextual narrator tradition)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

I
Ishvara
K
Kubera

FAQs

It presents Īśvara as the ultimate regulator behind all functions: even Kubera’s power to govern and grant wealth operates by divine commission, implying a higher, sustaining reality beyond limited offices.

The verse supports īśvara-praṇidhāna (devotional surrender/attunement to the Lord): recognizing all agency as dependent on Īśvara cultivates humility, detachment from possessions, and disciplined use of wealth in dharma.

By grounding even major divine authorities in a single Īśvara-niyoga (Lord’s ordinance), it reflects the Purana’s integrative stance: diverse divine functions are unified under one supreme governance rather than competing absolutes.