Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Naimiṣa-kṣetra-prādurbhāva and Jāpyeśvara-māhātmya — Nandī’s Birth, Japa, and Consecration

अत्र दानं तपस्तप्तं स्नानं जप्यादिकं च यत् / एकैकं पावयेत् पापं सप्तजन्मकृतं द्विजाः

atra dānaṃ tapastaptaṃ snānaṃ japyādikaṃ ca yat / ekaikaṃ pāvayet pāpaṃ saptajanmakṛtaṃ dvijāḥ

โอ้ทวิชะทั้งหลาย! ณ ที่นี้ การทาน ตบะที่ปฏิบัติถูกต้อง การอาบน้ำศักดิ์สิทธิ์ และการสวดญปะเป็นต้น—แม้เพียงอย่างใดอย่างหนึ่งก็ชำระบาปที่สั่งสมมาถึงเจ็ดชาติได้

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक अव्यय (locative adverb: “here”)
दानम्gift, charity
दानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
तपःausterity
तपः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
तप्तम्performed/undertaken (austerity)
तप्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तपः इत्यस्य विशेषणम्
स्नानम्bath
स्नानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
जप्यादिकम्japa and the like
जप्यादिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजप्य + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (आदि-समास: “japa etc.”), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
यत्whatever (that)
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; यत्-किम् सम्बन्ध
एकैकम्each one (separately)
एकैकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootएक + एक (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास (iterative sense: “each single one”), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पापम् इत्यस्य विशेषणम्
पावयेत्would purify
पावयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिच् (causative) प्रयोगः: पावयति
पापम्sin
पापम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
सप्तजन्मकृतम्committed over seven births
सप्तजन्मकृतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसप्त + जन्म + कृत (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formतत्पुरुषसमास (“seven-birth-done”), कृत = कृ (धातु) + क्त (PPP); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; पापम् इत्यस्य विशेषणम्
द्विजाःO twice-born (Brahmins)
द्विजाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बोधनार्थे अपि प्रयुज्यते (vocative sense possible)

Narrator/Teacher voice within the Purāṇic discourse (instruction addressed to dvijas)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Dvija
D
Dāna
T
Tapaḥ
S
Snāna
J
Japa

FAQs

Indirectly: by stressing purification through dāna, tapas, snāna, and japa, it implies that removing pāpa and mental impurity is a prerequisite for Atman-knowledge—clarity (śuddhi) enables realization.

Japa is explicitly named, along with tapas (disciplined restraint) and ritual purification (snāna). Together they function as preparatory sādhana—ethical and mental cleansing that supports deeper meditative steadiness in Yoga-śāstra terms.

This verse does not name Śiva or Viṣṇu directly; it reflects the Kurma Purana’s synthesis by emphasizing universally accepted purificatory disciplines (japa/tapas/dāna) that serve devotion and liberation across Śaiva–Vaiṣṇava frameworks.