Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct

दक्षिणामुखयुक्तानि पितॄणामासनानि च / दक्षिणाग्रैकदर्भाणि प्रोक्षितानि तिलोदकैः

dakṣiṇāmukhayuktāni pitṝṇāmāsanāni ca / dakṣiṇāgraikadarbhāṇi prokṣitāni tilodakaiḥ

พึงจัดอาสนะสำหรับปิตฤให้หันหน้าไปทางทิศใต้ แล้ววางหญ้ากุศะ/ทรรภะทีละเส้นให้ปลายชี้ทิศใต้ และประพรมด้วยน้ำผสมงา

दक्षिणा-मुख-युक्तानिoriented southward
दक्षिणा-मुख-युक्तानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिणा (प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक) + युक्त (प्रातिपदिक; कृदन्त from युज्)
Formतत्पुरुष (दक्षिणामुखेन युक्तानि); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (आसनानि)
पितॄणाम्of the ancestors (pitṛs)
पितॄणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
आसनानिseats
आसनानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
दक्षिणा-अग्र-एक-दर्भाणिhaving a single darbha with its tip to the south
दक्षिणा-अग्र-एक-दर्भाणि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिणा (प्रातिपदिक) + अग्र (प्रातिपदिक) + एक (संख्या-प्रातिपदिक) + दर्भ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (दक्षिणाग्रः एकः दर्भः येषां/येषु); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (आसनानि)
प्रोक्षितानिsprinkled
प्रोक्षितानि:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootप्र+उक्ष् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; 'sprinkled' (qualifying आसनानि)
तिल-उदकैःwith sesame-water
तिल-उदकैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (तिलयुक्तम् उदकम्); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन

Traditional Purāṇic narrator (instructional voice within the Kurma Purana’s dharma section)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

P
Pitṛs
D
Darbha (Kuśa grass)
T
Tila (sesame)
D
Dakṣiṇā (south direction)

FAQs

This verse is primarily procedural (śrāddha setup) rather than metaphysical; it supports dharma by prescribing disciplined ritual order, which the Purana elsewhere treats as a means for inner purification conducive to knowledge of the Self.

No direct yoga technique is taught here; the emphasis is on ritual purity and correct orientation (dik-niyama) in Pitṛ rites, which functions as a preparatory discipline (niyama-like restraint) within the broader Kurma Purana framework that also includes Pashupata-oriented spiritual practice.

The verse itself does not mention Shiva–Vishnu unity; it reflects the shared dharma-ritual culture accepted across Shaiva and Vaishnava traditions in the Kurma Purana, where correct ancestral rites are upheld alongside later synthetic theology.