Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

Daily Duties of Brāhmaṇas: Snāna, Sandhyā, Sūrya-hṛdaya, Japa, Tarpaṇa, and the Pañca-mahāyajñas

विविधानि पवित्राणि गुह्यविद्यास्तथैव च / शतरुद्रीयमथर्वशिरः सौरांश्च शक्तितः

vividhāni pavitrāṇi guhyavidyāstathaiva ca / śatarudrīyamatharvaśiraḥ saurāṃśca śaktitaḥ

ท่านสอนพิธีชำระให้บริสุทธิ์นานาประการ และวิทยามนตร์ลับด้วย; อีกทั้งตามกำลังยังสอนศตรุทรียะ อถรรวศิรัส และบทสรรเสริญสุริยะด้วย.

विविधानिvarious
विविधानि:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; विशेषण (qualifier)
पवित्राणिpurificatory rites/things
पवित्राणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपवित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; सामान्यनाम (common noun)
गुह्यविद्याःsecret teachings/mantras
गुह्यविद्याः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुह्य-विद्या (प्रातिपदिक; गुह्य + विद्या)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; समासः कर्मधारयः (secret + knowledge)
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक निपात (particle of emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
शतरुद्रीयम्the Śatarudrīya (hymn)
शतरुद्रीयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशत-रुद्रीय (प्रातिपदिक; शत + रुद्रीय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (hundred-Rudriya)
अथर्वशिरःAtharvaśiras (Upaniṣad/text)
अथर्वशिरः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअथर्व-शिरस् (प्रातिपदिक; अथर्व + शिरस्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः तत्पुरुषः
सौरान्Sauras (solar hymns/rites)
सौरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसौर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
शक्तितःaccording to ability
शक्तितः:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रमाण)
TypeIndeclinable
Rootशक्ति (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित/अव्ययीभावार्थ)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)

Lord Kūrma (Vishnu) instructing sages (Shaiva–Vaishnava synthesis through sanctioned mantras and purificatory disciplines).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

R
Rudra (Śiva) via Śatarudrīya
A
Atharvaśiras
S
Sūrya (Solar hymns)

FAQs

By authorizing Rudra- and Sūrya-centered Vedic hymns alongside secret vidyās, the verse implies a single sacred reality approached through multiple sanctioned forms—purification and mantra leading the seeker toward the one inner Self beyond sectarian limits.

It emphasizes mantra-yoga and śuddhi (purificatory discipline): recitation of Śatarudrīya, Atharvaśiras, and Saurā mantras, undertaken “according to capacity” (śaktitaḥ), aligning practice with adhikāra—a core principle in Kurma Purana’s graded spiritual path.

With Vishnu (as Lord Kūrma) endorsing Rudra-centric hymns (Śatarudrīya, Atharvaśiras) as legitimate purifiers, the text models Shaiva–Vaishnava harmony: devotion and mantra to Rudra are integrated within a Vishnu-taught dharmic framework.