Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Rules of Food, Acceptance, and Purity for the Twice-Born

Dvija-Śauca and Anna-Doṣa

केशकीटावपन्नं च सहृल्लेखं च नित्यशः / श्वाघ्रातं च पुनः सिद्धं चण्डालावेक्षितं तथा

keśakīṭāvapannaṃ ca sahṛllekhaṃ ca nityaśaḥ / śvāghrātaṃ ca punaḥ siddhaṃ caṇḍālāvekṣitaṃ tathā

อาหารที่มีเส้นผมหรือแมลงตกปน และที่มักแปดเปื้อนด้วยการสัมผัสเป็นนิตย์; อาหารที่สุนัขดม; อาหารที่ปรุงแล้วนำมาปรุงซ้ำ; และอาหารที่จัณฑาลมองเห็น—ทั้งหมดนี้เป็นของไม่บริสุทธิ์ พึงเว้น

keśa-kīṭa-avapannamfallen into hair/insects; contaminated by hair and insects
keśa-kīṭa-avapannam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkeśa (प्रातिपदिक) + kīṭa (प्रातिपदिक) + ava√pad (धातु)
FormKta-participle (क्त), Neuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying implied 'annaṃ/bhojyaṃ'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
sa-hṛt-lekhamhaving a mark/scratch (blemished)
sa-hṛt-lekham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsa- (उपसर्ग/प्रातिपदिक) + hṛt (प्रातिपदिक) + lekha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; tatpuruṣa: 'with heart-mark/with scratch/mark' (सहृल्लेख = सह + हृद्/हृत् + लेख)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
nityaśaḥalways; regularly
nityaśaḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootnityaśas (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
śvāghrātamsniffed by a dog
śvāghrātam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśvan (प्रातिपदिक) + ā√ghrā (धातु)
FormKta-participle (क्त), Neuter, Accusative (2nd), Singular; tatpuruṣa: 'smelled by a dog' (श्व-आघ्रात)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
punaḥagain; further
punaḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAdverb (पुनरुक्ति/पुनः-क्रियाविशेषण)
siddhamcooked; prepared
siddham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Root√sidh (धातु)
FormKta-participle (क्त), Neuter, Accusative (2nd), Singular; 'prepared/cooked/ready'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
caṇḍāla-avekṣitamseen by a caṇḍāla
caṇḍāla-avekṣitam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootcaṇḍāla (प्रातिपदिक) + ava√īkṣ (धातु)
FormKta-participle (क्त), Neuter, Accusative (2nd), Singular; tatpuruṣa: 'looked at by a caṇḍāla'
tathālikewise; so too
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (तथाभाव/समुच्चयार्थ अव्यय)

Vyasa (narration of dharma-śāstra style rules within the Kurma Purana’s discourse)

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: shanta

C
Caṇḍāla
Ś
Śva (dog)

FAQs

This verse does not directly define Ātman; it establishes śauca (purity) as a practical dharmic discipline that supports steadiness of mind—an enabling condition for higher knowledge of the Self taught elsewhere in the Purāṇa.

No specific āsana or dhyāna is described; the focus is on āhāra-śuddhi (purity of food) as part of śauca-niyama—ethical-ritual discipline that stabilizes the sādhaka and is treated as supportive to Yoga and Pāśupata-oriented practice in the Kurma tradition.

The verse is a dharma rule rather than a theological statement; indirectly, it reflects the Purāṇa’s synthesis by grounding spiritual pursuit (whether Vaiṣṇava or Śaiva/Pāśupata) in shared disciplines like purity, restraint, and right conduct.