Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

The True Liṅga as Formless Brahman — Self-Luminous Īśa and the Yoga of Liberation

ये ऽप्यनेकं प्रपश्यन्ति ते ऽपि पश्यन्ति तत्परम् / आश्रिताः परमां निष्ठां बुद्ध्वैकं तत्त्वमव्ययम्

ye 'pyanekaṃ prapaśyanti te 'pi paśyanti tatparam / āśritāḥ paramāṃ niṣṭhāṃ buddhvaikaṃ tattvamavyayam

แม้ผู้ที่เห็นความหลากหลาย ก็ยังเห็นความจริงสูงสุดนั้นเอง เมื่ออาศัยความมั่นคงสูงสุด ย่อมรู้หลักการหนึ่งเดียวอันไม่เสื่อมสลาย

येthose who
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative) बहुवचनम्; सम्बन्धि-सर्वनाम (relative pronoun)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle); समुच्चय/अपि-भाव (also/even)
अनेकम्many (as plurality)
अनेकम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअनेक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्; कर्मपद
प्रपश्यन्तिthey perceive/see
प्रपश्यन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र√पश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present) परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष (3rd) बहुवचनम्
तेthey
ते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative) बहुवचनम्; अन्वादेश (correlative pronoun)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle); समुच्चय (also)
पश्यन्तिthey see
पश्यन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present) परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष (3rd) बहुवचनम्
तत्-परम्the supreme (that highest)
तत्-परम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootतत् (प्रातिपदिक/सर्वनाम) + पर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्; विशेषणम्
आश्रिताःhaving taken refuge
आश्रिताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootआ√श्रि (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृदन्त (past participle); पुंलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative) बहुवचनम्
परमाम्supreme
परमाम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्; विशेषणम्
निष्ठाम्steadfastness/firm devotion
निष्ठाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootनिष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्
बुद्ध्वाhaving understood
बुद्ध्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Root√बुध् (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having known)
एकम्one
एकम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्; विशेषणम्
तत्त्वम्reality/principle
तत्त्वम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्
अव्ययम्imperishable
अव्ययम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअव्यय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्; विशेषणम्

Lord Kurma (Vishnu) instructing Indradyumna within the Ishvara Gita discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

L
Lord Kurma
V
Vishnu
I
Ishvara (Supreme Lord)
T
Tattva (Supreme Principle)

FAQs

It teaches that even when one initially experiences the world as many, true insight culminates in seeing the single, imperishable Reality (ekaṃ tattvam avyayam) as the ultimate ground of all appearances.

The verse emphasizes niṣṭhā—firm, sustained abiding in the highest discipline—suggesting steady contemplative absorption and unwavering orientation to the Supreme (tatparam), through which the one Tattva is realized.

By focusing on a single Supreme Principle beyond multiplicity, it supports the Kurma Purana’s synthetic theology: the highest Ishvara is one Reality, approached through different names and forms associated with both Shaiva and Vaishnava traditions.