Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 12

Lineage of Vyāsas, Division of the Veda, and Vāsudeva/Īśāna as the Veda-Known Supreme

अथ शिष्यान् प्रिजग्राह चतुरो वेदपारगान् / जैमिनिं च सुमन्तुं च वैशम्पायनमेव च / पैलं तेषां चतुर्थं च पञ्चमं मां महामुनिः

atha śiṣyān prijagrāha caturo vedapāragān / jaiminiṃ ca sumantuṃ ca vaiśampāyanameva ca / pailaṃ teṣāṃ caturthaṃ ca pañcamaṃ māṃ mahāmuniḥ

ต่อมา มหามุนีนั้นรับศิษย์ผู้เชี่ยวชาญพระเวทห้าคน—ไชมินิ สุมันตุ ไวศัมปายนะ; ไปลเป็นคนที่สี่; และคนที่ห้าคือข้าพเจ้า

athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya; discourse particle/adverb (अनन्तरार्थक) ‘then/now’
śiṣyāndisciples
śiṣyān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiṣya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural
prijagrāhaaccepted
prijagrāha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√grah (धातु)
FormPerfect (लिट्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular; with prefix pra-; ‘accepted/took’
caturofour
caturo:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural; numeral adjective qualifying ‘śiṣyān’
veda-pāragānwell-versed in the Vedas
veda-pāragān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootveda + pāra-ga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural; तत्पुरुष ‘gone to the far shore of the Veda’ = well-versed; components: veda + pāra + ga
jaiminimJaimini
jaiminim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjaimini (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चय)
sumantumSumantu
sumantum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsumantu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
vaiśampāyanamVaiśampāyana
vaiśampāyanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvaiśampāyana (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle (निश्चय/अवधारण)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
pailamPaila
pailam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpaila (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Plural; ‘of them’
caturthamthe fourth
caturtham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturtha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; ordinal adjective; (understood: śiṣyam)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
pañcamamthe fifth
pañcamam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; ordinal adjective; (understood: śiṣyam)
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAccusative (2nd), Singular; 1st person pronoun
mahāmuniḥthe great sage
mahāmuniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā + muni (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; कर्मधारय ‘great sage’; components: mahā (adj) + muni

Sūta (narrator), recounting the Purāṇic tradition of Vyāsa’s disciplic succession

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

V
Vyāsa
J
Jaimini
S
Sumantu
V
Vaiśampāyana
P
Paila
S
Sūta

FAQs

This verse does not directly define Ātman; it establishes scriptural authority through the guru–śiṣya lineage, implying that reliable knowledge of Ātman is to be received via authentic Vedic transmission.

No specific Yoga practice is taught in this verse; its focus is on paramparā (disciplic succession), which is a prerequisite framework for later teachings such as Pāśupata-oriented discipline and the Ishvara Gītā instructions in the Upari-bhāga.

It does not explicitly discuss Śiva–Viṣṇu unity; instead, it grounds the Purāṇa’s teachings in Vedic lineage, a foundation upon which the Kurma Purana later presents its Śaiva–Vaiṣṇava synthesis.