Manvantaras, Indras, Saptarṣis, and the Seven Sustaining Manifestations; Vyāsa as Nārāyaṇa
ज्योतिर्धर्मा पृथुः काव्यश्चैत्रोग्निर्वनकस्तथा / पीवरस्त्वृषयो ह्येते सप्त तत्रापि चान्तरे
jyotirdharmā pṛthuḥ kāvyaścaitrognirvanakastathā / pīvarastvṛṣayo hyete sapta tatrāpi cāntare
โชติรธรรมะ, ปฤถุ, กาวยะ, ไจโตรคนิ, วนกะ และปีวระ—ฤๅษีทั้งเจ็ดนี้ก็ประทับอยู่ ณ ที่นั้นในกาลระหว่างนั้นด้วย
Sūta (narrator) speaking to the sages at Naimiṣāraṇya (framing narration, typical Purāṇic style)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse does not directly teach Ātman-doctrine; it establishes ṛṣi-paramparā (the succession of sages), a Purāṇic method for grounding later spiritual teachings—such as devotion to Īśvara and yogic discipline—in an authoritative lineage.
No specific yogic technique is described in this line; its function is archival—naming the sages of an “antara” (intervening period). In the Kurma Purana, such enumerations frame where later teachings on dharma and (in the Upari-bhaga) Pāśupata-oriented yoga instructions are transmitted.
The verse itself is neutral—focused on listing sages. Indirectly, it supports the Purāṇic synthesis by rooting both Śaiva and Vaiṣṇava teachings in shared ṛṣi authority, a hallmark of the Kurma Purana’s integrative theological style.