Divine Abodes on the Mountains — A Sacred Survey of Jambūdvīpa
Kailāsa to Siddha Realms
अन्यानिचाश्रमाणि स्युस्तस्मिन् गिरिवरोत्तमे / मुनीनां युक्तमनसां सरांसि सरितस्तथा
anyānicāśramāṇi syustasmin girivarottame / munīnāṃ yuktamanasāṃ sarāṃsi saritastathā
บนภูเขาอันประเสริฐนั้นยังมีอาศรมอื่น ๆ ของมุนีผู้มีจิตตั้งมั่นในโยคะ พร้อมทั้งสระน้ำและสายน้ำที่ไหลริน
Sūta (narrator) conveying the Purāṇic description within the Kurma Purana’s tīrtha–kṣetra context
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it points to sages with “yukta-manas” (collected minds), implying that Self-knowledge and inner steadiness are cultivated in sacred, quiet settings like āśramas near tīrthas.
The key marker is “yukta-manas”—a yogic term for a mind yoked to discipline (yoga-yukti), suggesting practices of concentration, restraint, and contemplative living associated with āśrama life.
Not explicitly in this line; however, the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis frames such tīrtha landscapes as shared sanctuaries where yogic sages pursue the one Supreme reality beyond sectarian division.