Solar Rays, Planetary Nourishment, Dhruva-Bondage of the Grahas, and the Lunar Cycle
एवं सूर्यप्रभावेन सर्वा नक्षत्रतारकाः / वर्धन्ते वर्धिता नित्यं नित्यमाप्याययन्ति च
evaṃ sūryaprabhāvena sarvā nakṣatratārakāḥ / vardhante vardhitā nityaṃ nityamāpyāyayanti ca
ดังนี้ ด้วยเดชานุภาพแห่งพระสุริยะ หมู่ดาวนักษัตรและดาราทั้งปวงย่อมเจริญเพิ่มพูน; ครั้นได้รับการเสริมกำลังอยู่เนืองนิตย์ ก็ได้รับการหล่อเลี้ยงซ้ำแล้วซ้ำเล่าไม่ขาดสาย.
Traditional Purāṇic narrator (contextual teaching within the Kurma Purana’s cosmological exposition, ultimately rooted in Lord Kūrma’s instruction)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
By showing a single sustaining power behind many lights, the verse points to the Purāṇic insight that multiplicity is upheld by one underlying principle—analogous to the one Ātman/Iśvara supporting diverse beings.
No specific technique is prescribed in this line; it supports a contemplative practice of dhyāna on cosmic order—seeing nourishment, increase, and stability as effects of a higher sustaining śakti, a common aid to steadiness of mind in Yoga-śāstra.
While not naming Śiva or Viṣṇu directly, it reflects the Kurma Purana’s synthesis: cosmic functions (like sustenance through Sūrya) are understood as manifestations of the one supreme governance, harmonizing sectarian forms under a unified divine order.