Measure of the Three Worlds, Planetary Spheres, and Sūrya as the Root of Trailokya
तस्माच्छनैश्चरो ऽपुयूर्ध्वं तस्मात् सप्तर्षिमण्डलम् / ऋषीणां चैव सप्तानान्ध्रु वश्चोर्ध्वं व्यवस्थितः
tasmācchanaiścaro 'puyūrdhvaṃ tasmāt saptarṣimaṇḍalam / ṛṣīṇāṃ caiva saptānāndhru vaścordhvaṃ vyavasthitaḥ
เหนือสิ่งนั้นคือมณฑลของศไนศจะระ (เสาร์); เหนือขึ้นไปคือมณฑลสัปตฤๅษี. และเหนือฤๅษีทั้งเจ็ดนั้น ธรุวะ (ดาวเหนือ) ตั้งมั่นอยู่.
Sūta (narrating the Kurma Purana’s cosmography to the sages at Naimiṣāraṇya)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: by presenting a stable cosmic hierarchy culminating in Dhruva’s fixed station, it points to an underlying principle of order (ṛta/dharma) that, in the Kurma Purana’s synthesis, is ultimately grounded in the Supreme Lord who supports all realms.
No specific technique is taught in this verse; however, Purāṇic cosmography is often used as a contemplative support—training the mind to perceive ordered levels of reality and to turn attention from changing planetary motions toward the “fixed” (dhruva) principle, a common aid to steadiness (dhāraṇā) in yoga.
Not explicitly; yet within the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis, the described cosmic structure is understood as sustained by the one Supreme—worshipped as Hari and also as Śiva—so cosmology functions as shared theological ground rather than sectarian division.