Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

Yamunā–Gaṅgā Tīrtha-Māhātmya: Agni-tīrtha, Anaraka, Prayāga, and the Tapovana of Jāhnavī

तिस्त्रः कोट्योर्ऽधकोटी च तीर्थानां वायुरब्रवीत् / दिवि भूम्यन्तरिक्षे च तत्सर्वं जाह्नवी स्मृता

tistraḥ koṭyor'dhakoṭī ca tīrthānāṃ vāyurabravīt / divi bhūmyantarikṣe ca tatsarvaṃ jāhnavī smṛtā

วายุประกาศว่า ทิรถะมีสามโกฏิและอีกครึ่งโกฏิ; ทั้งในสวรรค์ บนแผ่นดิน และในอากาศกลาง—ทั้งหมดนั้นย่อมระลึกว่าเป็นชาห์นวี (คงคา) เอง

tistraḥthree
tistraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; numeral adjective agreeing with 'koṭyaḥ'
koṭyaḥcrores
koṭyaḥ:
Karma/Prameya (कर्म/प्रमेय)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
ardha-koṭīa half-crore
ardha-koṭī:
Karma/Prameya (कर्म/प्रमेय)
TypeNoun
Rootardha (प्रातिपदिक) + koṭi (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; tatpuruṣa 'half-crore'
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
tīrthānāmof tīrthas
tīrthānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
vāyuḥVāyu (Wind-god)
vāyuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
abravītsaid
abravīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (धातु)
FormLuṅ (लुङ्/aorist), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
diviin heaven
divi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiv (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
bhūmi-antarikṣeon earth and in the atmosphere
bhūmi-antarikṣe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक) + antarikṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Dual (द्विवचन); dvandva 'on earth and in mid-air'
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun used adjectivally; Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; qualifies 'sarvam'
sarvamall (of that)
sarvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
jāhnavīJāhnavī (Gaṅgā)
jāhnavī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjāhnavī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; epithet of Gaṅgā
smṛtāis called; is remembered as
smṛtā:
Kriyā (क्रिया-भाव)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) > smṛta (कृदन्त, क्त)
FormPast passive participle (क्त), Feminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; used predicatively with implied 'asti'

Vāyu

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

V
Vāyu
J
Jāhnavī (Gaṅgā)
T
Tīrtha

FAQs

Indirectly, it teaches a unifying vision: many tīrthas are spoken of, yet all are gathered into one sacred reality (Jāhnavī). In the Purāṇic spiritual lens, such unity mirrors how diverse practices and places ultimately point toward one purifying, all-pervading sacred principle.

The verse emphasizes tīrtha-sevā and śuddhi (purification) as supports for sādhana: pilgrimage, remembrance of Gaṅgā, and contact with sanctified waters are presented as powerful aids that prepare the mind for mantra, japa, dhyāna, and the broader Pāśupata-oriented discipline found in the Kūrma tradition.

By centering purification and sacred geography rather than sectarian difference, it aligns with the Kūrma Purāṇa’s synthetic approach: the one sanctifying power (here, Jāhnavī) serves devotees across Śaiva and Vaiṣṇava paths, supporting a non-rivalrous, complementary vision of devotion and liberation.