Prayāga-māhātmya — The Greatness of Prayāga and the Discipline of Pilgrimage
पञ्च कुण्डानि राजेन्द्र येषां मध्ये तु जाह्नवी / प्रयागं विशतः पुंसः पापं नश्यति तत्क्षणात्
pañca kuṇḍāni rājendra yeṣāṃ madhye tu jāhnavī / prayāgaṃ viśataḥ puṃsaḥ pāpaṃ naśyati tatkṣaṇāt
ข้าแต่มหาราช ที่นั่นมีบ่อน้ำศักดิ์สิทธิ์ห้าบ่อ และท่ามกลางนั้นมีชาห์นวี (คงคา) ไหลผ่าน; ผู้ใดเข้าสู่ประยาคะ บาปย่อมดับสิ้นในบัดดลนั้นเอง।
Suta (narrator) conveying the tirtha-mahatmya discourse to the sages (Kurma Purana narrative frame)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it presents rapid purification through sacred space (tirtha), which in the Purana framework supports inner clarity and fitness for Self-knowledge; the verse itself focuses on removal of pāpa rather than defining Ātman.
No specific āsana or dhyāna is named; the practice implied is tirtha-sevā—approaching Prayāga with श्रद्धा (faith) and purity—which is treated as a preparatory purifier that complements later disciplines like Pāśupata-oriented restraint, japa, and meditation.
It does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; the synthesis appears through the shared sanctity of tirthas in the Kurma Purana, where pilgrimage and purification function across sectarian boundaries as a common dharmic means.