Mādhayameśvara-māhātmya — Vyāsa at Mandākinī and the Pāśupata Vision
कौपीनवसनाः केचिदपरे चाप्यवाससः / ब्रह्मचर्यरताः शान्ता वेदान्तज्ञानतत्पराः
kaupīnavasanāḥ kecidapare cāpyavāsasaḥ / brahmacaryaratāḥ śāntā vedāntajñānatatparāḥ
บางคนสวมเพียงผ้าคาดเอว บางคนไม่สวมอาภรณ์เลย พวกเขามั่นคงในพรหมจรรย์ สงบเย็น และมุ่งสู่ญาณแห่งเวทานตะ
Narrator (Purāṇic discourse describing ascetic exemplars within the Kurma Purana’s teaching context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
By emphasizing “Vedānta-knowledge,” the verse points to realization of ultimate reality as the goal—attained through inner renunciation and disciplined tranquility rather than external display.
The verse highlights brahmacarya (sense-restraint/celibate discipline) and śānti (calm self-mastery) as foundational yogic supports that steady the mind for Vedāntic contemplation and liberating insight.
It does not name Śiva or Viṣṇu directly; instead it stresses Vedānta-centered renunciation, a common soteriological ground used in the Kurma Purana to harmonize Shaiva and Vaishnava paths through shared yogic discipline and knowledge.